拼音chě pí
注音ㄔㄜˇ ㄆ一ˊ
词性动词
⒈ 无原则地争论纠缠。
例我看总是要扯皮的。
英dispute over trifles; argue back and forth; wrangle;
⒈ 无原则的争吵;不负责的推诿。
引周而复 《上海的早晨》第三部二六:“他不能再和她扯皮下去,要寻找一条脱身的道路。”
周立波 《山乡巨变》上一:“依我看,不如不办好,免得淘气。几家人家搞到一起,净扯皮。”
⒈ 赖皮,无理取闹。
例如:「他理亏了就跟你扯皮,你何必与他计较?」
英语to wrangle, wrangling
法语se disputer pour rien
1.泡妞的第一要诀,尺玉树临风,英俊潇洒,风度身材,幽默风趣那些外在的皮毛,当然也不是坚韧不拔,奋发向上等美好品质,而在于一颗干预跟女生开口扯皮的胆子。流浪的蛤蟆
2.李光耀虽然*裁,但是他的能力还是比湾湾的那些吹牛的耍流氓扯皮的政治家要强的多,还因为李光耀眼光不错,所以,到今天可以在*弯指点方稠了。
3.记者在采访中发现,部分县市的清欠办由劳动监察、建委、工会、公安等多部门组成,但推诿扯皮时有发生,常对一些劳动违法行为不闻不问、相互推诿。
4.每当“众口难调”、“扯皮拉筋”,就需要德高望重的人物出面主持公道、协调关系、化解矛盾。
5.镇委*记周智虎介绍,周守桂老人的感人事迹不是偶然的,她在当地德高望重,邻里有什么扯皮拉筋的事情,都要请她去调解。