首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《白鹿洞二首·其一》原文翻译及原文注释

唐代王贞白

读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。(已春深一作:春已深)

译文:专心读书,不知不觉春天过完了,每一寸时间就像一寸黄金珍贵。

注释:春深:春末,晚春。一寸光阴一寸金:以金子比光阴,谓时间极为宝贵,应该珍惜。寸阴:极短的时间。

不是道人来引笑,周情孔思正追寻。

译文:并不是道人过来嘲笑,周公的精义孔子的思想教导投入钻研中。

注释:道人:指白鹿洞的道人。引笑:逗笑,开玩笑。周情孔思:指周公孔子的精义、教导。追寻:深入钻研。

王贞白简介

唐代·王贞白的简介

王贞白,字有道(875—958),号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(895)登进士,七年后(902)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同倡和。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象描写的气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。有《灵溪集》七卷,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。

...〔 ► 王贞白的诗(71篇)