首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《使院中新栽柏树子呈李十五栖筠》原文翻译及原文注释

唐代岑参

爱尔青青色,移根此地来。

译文:因为喜爱你那青葱的秀色,所以把你移种到这个地方来。

注释:李十五栖筠:李栖筠,安西节度府判官。

不曾台上种,留向碛中栽。

译文:不曾被植种于御史台中,只能栽于这沙漠之中。

注释:台:指御史台。汉代御史府中多植柏树,后因称御史台为柏台或柏府。碛:沙漠。

脆叶欺门柳,狂花笑院梅。

译文:柏树傲视那叶片脆弱易折的门前柳树,嘲笑那花朵滥放媚俗的院内梅花。

不须愁岁晚,霜露岂能摧。

译文:不用发愁岁月已近冬日,那些寒霜冷露哪里能令柏树摧损呢?

岑参简介

唐代·岑参的简介

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

...〔 ► 岑参的诗(374篇)